02269cam a2200325 i 4500 366229754 TxAuBib 20181002120000.0 180723s2018||||||||||||||||||||||||eng|u 2018028191 9781501179525 $25.00 1501179527 $25.00 DLC eng rda DLC NjBwBT TxAuBib rda eng spa eng Walker, Alice, 1944- Taking the arrow out of the heart : poems / Alice Walker ; translated by Manuel García Verdecia. First 37 INK/Atria Books hardcover edition. New York : 37 Ink / Atria Books, 2018. xxvi, 259 pages ; 25 cm. txt rdacontent n rdamedia nc rdacarrier Poems were translated into Spanish by the Cuban poet and translator Manuel Garcia Verdecia. "Alice Walker, author of the National Book Award and Pulitzer Prize-winning The Color Purple--"an American novel of permanent importance" (San Francisco Chronicle)--crafts a bilingual collection that is both playfully imaginative and intensely moving. Presented in both English and Spanish, Alice Walker shares a timely collection of nearly seventy works of passionate and powerful poetry that bears witness to our troubled times, while also chronicling a life well-lived. From poems of painful self-inquiry, to celebrating the simple beauty of baking frittatas, Walker offers us a window into her magical, at times difficult, and liberating world of activism, love, hope and, above all, gratitude. Whether she's urging us to preserve an urban paradise or behold the delicate necessity of beauty to the spirit, Walker encourages us to honor the divine that lives inside all of us and brings her legendary free verse to the page once again, demonstrating that she remains a revolutionary poet and an inspiration to generations of fans"-- Provided by publisher. 20181002. The poems are in English and Spanish. Walker, Alice 1944- Translations into Spanish. POETRY / American / African American. García Verdecia, Manuel, 1953-, translator.